Cum sa inveti limba greaca intr-o zi, pentru concediul din aceasta vara: iata 40 de fraze pe care le vei folosi zilnic, la plaja, la hotel, pe strada sau la restaurant
limba greacaconcediu greciavacanta grecia
An de an, zeci de mii de romani isi petrec conediul de peste vara pe plajele din Grecia, motiv pentru care e important sa cunoastem cateva dintre cele mai folosite fraze si replici care ne pot ajuta sa interactionam in mod eficient cu lucratorii locali sau cu alte persoane care furnizeaza diferite servicii.
Iata cele mai utile 40 de fraze si replici (scrie in alfabetul latin), care-ti sunt de mare folos in concediu, in Grecia:
La magazin:
Pe strada:
-
Pú ine i platia? - Unde este piata?
-
Mporo na vro éna taxi edó? - Pot gasi un taxi aici?
-
Poú boró na parko? - Unde pot parca?
-
Mipos ksérete pou einai to múseo? - Stiti unde este muzeul?
-
Yparchei plisiésteri trapesa? - Exista o banca in apropiere?
Pe plaja:
-
Pú einai i paralia? - Unde este plaja?
-
Ehete ksaplóstra kai ombréla gia noikiasma? - Aveti sezlonguri si umbrele de inchiriat?
-
Pú boró na vro ena bar plisia? - Unde pot gasi un bar aproape?
-
Yparchei naftosomoi voithia? - Exista salvamari?
-
Pou einai ta dús? - Unde sunt dusurile?
La hotel:
-
Ehete diathézimo domatio? - Aveti camera disponibila?
-
Tha ithela éna domatio me théa sti thalassa. - As dori o camera cu vedere la mare.
-
Pou einai to prwi? - Unde este micul dejun?
-
Borite na mou klisoun éna taxi? - Puteti sa-mi chemati un taxi?
-
Yparchei ypiresia domatio? - Exista room service?
La restaurant:
-
To menú, parakaló. - Meniul, va rog.
-
Ehete piata gia khortofagous? - Aveti mancaruri pentru vegetarieni?
-
Thélo to lo?ariasmó, parakaló. - Nota de plata, va rog.
-
Tha ithela na kano mia kratis. - As dori sa fac o rezervare.
-
Ti sýstineté? - Ce recomandati?
In caz de urgenta medicala:
-
Einai epeigon! - Este urgent!
-
Xreiazóme iatriki voitheia. - Am nevoie de asistenta medicala.
-
Pú einai to kontino nosokomeio? - Unde este cel mai apropiat spital?
-
Echo alergia stis mélishes. - Sunt alergic la albine.
-
Para poli ponao edó. - Ma doare foarte tare aici.
In situatia in care te ratacesti:
-
Hathika. Borite na me voithisete? - M-am pierdut. Puteti sa ma ajutati?
-
Poú ine i odós... (onomazó tis odós)? - Unde este strada... (numele strazii)?
-
Boró na echo to chartis? - Pot avea o harta?
-
Pou einai to xenodoheio...? - Unde este hotelul...?
-
Mipos borite na me peite pos na epistrepso sto... (topothesia)? - Puteti sa-mi spuneti cum sa ma intorc la... (locatie)?
In cazul in care iti pierzi actele sau iti sunt furate:
-
Echo chasei ta evdokimia mou. - Mi-am pierdut documentele.
-
Pou einai to astynomikó tmima? - Unde este sectia de politie?
-
Chreiazóme na kanó anafora gia ta evdokimia mou. - Trebuie sa fac o plangere pentru documentele mele.
-
Borite na me voithisete na vro tin presveia mou? - Puteti sa ma ajutati sa gasesc ambasada mea?
-
Xreiazóme énan dierminéa. - Am nevoie de un traducator.
Sursa foto: freepik.com