Dupa ce au scris scenariul, arata revista chineza Nanfang Zhoumo, “ei l-au trimis la sase mari companii din industria cinematografica. Toate au refuzat.” In mod asemanator, dupa o cautare mai mult informala de investitii la Cannes, in 2011, cei doi frati n-au obtinut decat 50 de milioane de dolari, fata de un buget total necesar de 105 milioane de dolari. “Ei nu-si imaginau ca vor gasi cea mai substantiala investitie in China. Dreams of the Dragon picture (DOTD) a investit peste 10 milioane de dolari, adica 9,3% din actiunile totale ale filmului. Inainte de sosirea unui investitor elvetian, cele 10 milioane de la DOTD reprezentau cea mai mare investitie in acest film”, explica jurnalul chinez.
300 de milioane de dolari pe tapet
Aceasta situatie este din ce in ce mai frecventa, iar fratii Wachowski nu sunt singurii care profita de apetitul investitorilor chinezi pentru filmele straine. In luna iunie, studioul chinez National Film Capital si-a anuntat intentia de a debloca 300 de milioane de dolari pentru 10 filme anglofone, primul fiind “The Annihilator”, bazat pe un personaj al creatorului lui Spiderman. Din ce in ce mai multe companii chineze incearca aventura si operatiunea pare benefica pentru ambele parti: “Industria cinematografica chineza are nevoie de Hollywood pentru expertiza sa, iar Hollywood are nevoie de piata chineza”, estimeaza Liu Yuan, vicepresedintele filialei californiene a National Film Capital, China Mainstrem Media.
Doua miliarde de euro din vanzarile de bilete
Intr-adevar, piata chineza a cinematografiei are de ce sa starneasca invidii. Cu 17 miliarde de yuani (doua miliarde de euro) obtinuti din vanzarile de bilete in 2012 (peste 30% fata de anul anterior), China este acum cea de-a doua piata de film din lume, dupa Statele Unite ale Americii. O evolutie cu atat mai interesanta, cu cat aceasta piata este din ce in ce mai deschisa pentru productiile straine. Pana de curand, Beijingul limita la 20 numarul de filme straine distribuite pe teritoriul sau, dar anul trecut a acceptat cu 14 mai mult, sub presiunile Organizatiei Mondiale a Comertului (OMC) si ale Washingtonului. Rezultat: productiile straine au reprezentat 51,5% din box office-ul chinez.
Din acest motiv, pentru a-si asigura entuziasmul publicului chinez, din ce in ce mai multe filme hollywoodiene integreaza scene turnate in China sau actori chinezi, precum Zhou Xun in “Cloud Atlas”. Aceasta le ofera, de asemenea, noi oportunitati de “plasari de produse”, foarte rentabile. Totusi, acceptarea participarii investitorilor chinezi si difuzarea filmului in China implica uneori sacrificii. Astfel, “Cloud Atlas” a fost amputat cu circa 40 de minute in versiunea sa chineza, fara ca cenzura sa intervina. “Spectatorii sunt in cautare de filme 'pop corn' si a trebuit sa luam in consideratie acest lucru, atunci cand am cumparat drepturile pentru Cloud Atlas”, explica Qiu Huashun, presedintele DOTD.